close
政府文件翻譯推薦
我決定再灌回本來的WIN7
用日文WIN7...
如果現階段不樂觀...
li1715 wrote:
http://www.la-forum.org/forum-47-1.html
原來如此(泣)
順便問一下
旗艦版
否則要SP1 Beta又要日文介面,
網頁沒有具體申明
簡單來說
乖乖等SP1正式發佈...
--
台灣市情上販售的版本
sayaotonathi wrote:
回海國王子
既然SP1還沒正式釋出,那麼沒有說話包可以用是正常的,
台灣市道市情上賣的WIN7都是哪一版的阿
sayaotonathi wrote:
如題windows ...(恕刪)
家用進階版
仿佛是這樣
整合 7601_16...(恕刪)笨冰 wrote:
假如翻譯公司是正版、SP1濫觞合法,直接問Microsoft比力快!
照舊算了吧
而且只有五國本地化說話版
簡單來說你已為了嘗...(恕刪)sayaotonathi wrote:
這裡的置頂文
你已經為了嘗鮮而抛卻了說話包了
如果翻譯公司不是SP1beta的話就能夠安裝說話包
等正式版的SP1就會有對應的說話包可用了
-----------------------------------------------------------------.
如題windows ...(恕刪)
固然我很喜好日文...
另有企業版、簡略單純版,但市情上買不到天成翻譯公司日文還沒有強到可以用全日文介面
Windows 7的SP1今朝只有到Beta階段
引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=1694702&p=2有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜