close
中文翻譯越南

莎姐回答:在西方母語是英文的國家中 : 為何沒有像菲律賓上那麼多小時數 和 一對一課程比例較多的作法 & 是因為:

1.) 西方國度原本就沒有像亞洲國度是拚 "長小時" 工作時候的模式 => 所以連教育 (包括: 語言教育) 都是 "重質不重量" 的

2.) 西方國家中翻譯公司一定也知道: 人工是比較貴的 & 所以沒法承擔像菲律賓那樣的一對一講授的小時數!! 緣由: 白人先生的時薪當然比菲律賓籍老師的時薪高啊!!

3.) 西方國家 對於學習 講求必然水平的自我摸索和進修 vs 亞洲傳統學習英文法 就是: 填鴨和塞滿 學生的學習小時數;所以西方國家的上課小時數都是約莫一周 20-25 小時上下 (要到達菲律賓一周 30-40 小時,的確是和碧眼兒教員開頑笑!!! 哈哈)

莎姐我個人是覺得: 台灣學生多半經歷過 "同樣填鴨式和塞滿式" 的英語進修方式 => 結果不消我說 你也知道!遍及台灣人的英文水平應當算亞洲開發國度中相對落後組的,
那到底是 '學生天資問題" 仍是 "講授方法的問題" 呢!?

莎姐我也指點過蠻多去過菲律賓然後又去了加拿大或紐西蘭(甚至英國) 進修英文的人 & 大家剛開始的設法也是心想 "相對廉價又課程小時數多" ,成果照舊蠻多人去了也讀了 2-3 個月 & 感覺效果還是不如預期,反而最後還是去了西方母語是英文的國度再進修六個月的人都大有人在

我問過為何大師會想去菲律賓?! 被見告都是: 因為本身的英文不夠好 會怕 又或者是 英文不夠好 去了西方母語是英文的國家 剛入手下手會華侈錢,其實我本身是不那麼感覺 & 莎姐我卻是覺得這都是每一個顧問自己的經驗值和話術啦 ~

但說真的,你心裡會想比力,應當是有所躊躇 => 其實本身心裡應當有比較想要去的地方
所以天成翻譯公司都說: 這可能是你難得的一次出走 就去心裡最想去的處所 心裡就會結壯 結壯天然就會進修的用力!! 有上心用力學習 自然就會進步 不是嗎?

這就是天成翻譯公司的回覆了,給你評估!! 老話一句: 消費者有比較和選擇的權力啦!! ~

問: 莎姐,天成翻譯公司想請問一下加拿大說話學校的課程內容大致上是怎麼上呢? 看別人網誌有寫上課須注意:每天課的多寡密集水平 & 每班教學的人數 & 1對1課程的多寡?其實我也有斟酌去菲律賓,就是看在講授品質,小班講授的人數較少,1對1課程的比例較多,膏火相對較廉價,還有什麼什麼斯巴達的密集課程……等!為何加拿大語言黉舍每周上課小時數好像比較少?天成翻譯公司又感覺翻譯公司說的很有事理,既然都要出國粹語言了!那未嘗不去西方國家看看體驗!所以如今陷入兩難之中! 去加拿大遊學可不行以讓代價跟菲律賓想去不遠,且講授品質又一樣呢!有無這類方案或配置?