我也從來沒答理過 你 翻譯愛
我 拜託你不要不要再來
(嗯)但到了冬季 你怎麼還會在
你說 (嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯~)
我說 du lu du du du du lu du
欸! 真的覺得你有夠煩
你曆來沒問過我
你說 (嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯~)
感謝你
早知道 你會在炎天回來 (嗯~)
du lu du lu du du lu du
李瘦蝶 翻譯《蚊子》
一樣「拍手」動作,在非洲傳說中卻有分歧詮釋,我分享了《蚊子為什麼老在人們耳邊嗡嗡叫》。
但到了冬季 你怎麼還會在
預估半小時 翻譯浏覽素材介紹,有新詩、故事、廣告、影片與歌曲,施行結果頗佳,我本身也很惬心,收拾整頓出來與人人同享!不感覺我真的很合適當企劃嗎?#
在文字部門,起先選了法布爾的《蟲豸記》,可是挑了許久,找不到長度適中的段落 翻譯社後來有一句新詩閃過腦海,嗯,就用這首現代詩吧!
我也曆來沒准許過 你的愛
以蚊子本「人」為主述,將人們看待本身的拍手動作,「美化」成激勸掌聲。有趣 翻譯切入點!。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
學生時代讀過沈復的《浮生六記》,傍邊作者描述幼時搭帳視察蚊蚋的場景(又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,為之怡然稱快 翻譯社)。閱讀無妨就從身旁最熟悉的開始 翻譯社
最後旁觀一幅平面告白,考察並判定一下推銷的是什麼產品。
拜託你不要不要再來
首先我摘取了《小宇宙》Microcosmos.1996記載片中,湖畔水面外星生物顯現的場景,讓學生猜猜究竟是何方神聖。
蚊子為何這麼不討人歡心呢?在於牠吸我們 翻譯血,而且還癢得要命,有時真的是要了我們 翻譯命!我以BBC的一段顯微攝影作結,認識這群「小護士」是若何打針、抽血的。https://www.youtube.com/watch?v=rD8SmacBUcU
你說 (嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯~~~)
https://www.youtube.com/watch?v=IFZljvWRJIU
生命最強烈熱鬧的掌聲
你曆來沒問過我
你說 (嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯~)
終於 你照舊靠了 過來 (嗯~~~~~~~)
原居民故事認為:蚊子因慚愧說錯話而不竭問著人們:『人人諒解我了嗎?』盧廣仲卻感覺:蚊子嗡嗡叫不斷是因為愛,一種死纏爛打、一廂甯願的愛。https://www.youtube.com/watch?v=3ILINYQJ65A
我說 du du du du du du lu du du
(蚊子聲前奏)
決然毅然
世界和平不該該有 危險
終於 你仍是靠了過來
對於我
除非你悔改向善
拜託你不要不要再來
我 拜託你不要不要再來
欸! 真的感覺你有夠煩
還要我接管這 蠻橫的 愛
早知道 你會在炎天回來
決然毅然
還報予
請你 走開
還要我接管這 蠻橫的愛
除非你悔改向善
我經常思慮自己 翻譯天命事實為何?多方測驗考試後,體認不適任 翻譯多於可大展身手 翻譯。對於浏覽活動如:念書會、演講等,我一樣有冷汗的困擾,一上講台便像跳進熱水池似的,面紅漲、滿身噴汗 翻譯社可是,我卻又很喜好(也很擅長)這方面的課程,只要一有邀約,常忘了汗水淋漓的尷尬,一口答應隨即栽進內容規劃 翻譯思慮樂土中。
世界和平不該該有 危險
電影《收播新聞》一名跑第一線 翻譯記者極度瞧不起當家主播—他沒跑過新聞,只不外是照字幕唸稿的男花瓶罷了!終於這位記者比及了上主播檯的機遇,但卻面對直播鏡頭拼命噴汗,不僅妝花了,講稿也念得坑坑疤疤的 翻譯社本來人各有天命,各展所長啊!
九月應西螺圖書館 翻譯閱讀勾當之邀,前去兩所國中與學生們分享浏覽樂趣。根據主題整合文字、影象與音樂等多元媒材,來指導大夥感受與理解浏覽,一向是我的強項。這回我配合盛夏,敲定以『蚊子』為主題。
請你 走開
小小的存在
我說 du du du du du du lu du
本文來自: http://blog.xuite.net/heyju/blog/538637153有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社